Yen dee Meera...
I often get reminiscent of the poems which my mom used to compose instantly to put me to sleep, soothe me while crying etc when I was a child. Since some of you like poems, I would like to say that I have got this poetry writing talent from my mom...
I would like to post couple of them as and when I remember. One of them goes this way...
Yen dee Meera Un kooda doodee
Delhi Paatti vaangina maalai nekku kaamichiyaa
Podee Meera, Unkooda dodee
Translation of the poem for non-tamil folks
(Hey Meera, I am upset with you)
(Did you show me the chain which your granny from delhi got you?)
(Go Meera, I wont talk to you)
My mom used to recite this in the first person with me being the first person
Looks like there used to be a gal like Meera who stayed opposite to my granny's home in Chennai. She was 2 years older than me and used to come and play with me. Looks like she had a granny from Delhi who had got her a new chain or something like that.
The meaning of the poem was that I am offended with Meera because she did not show me the chain which her Delhi granny got her.
It might sound silly to couple of you folks but I wanted to post the same hoping that my gets a chance to read this too.
I am sure all of you would have had similar experiences with mom, dad, siblings etc and I am also sure that it makes me feel really nice whenever we think about all those cherishable incidents...
cheers
AnUsHa
PS: Meera is married now and settled in Bangalore.
I would like to post couple of them as and when I remember. One of them goes this way...
Yen dee Meera Un kooda doodee
Delhi Paatti vaangina maalai nekku kaamichiyaa
Podee Meera, Unkooda dodee
Translation of the poem for non-tamil folks
(Hey Meera, I am upset with you)
(Did you show me the chain which your granny from delhi got you?)
(Go Meera, I wont talk to you)
My mom used to recite this in the first person with me being the first person
Looks like there used to be a gal like Meera who stayed opposite to my granny's home in Chennai. She was 2 years older than me and used to come and play with me. Looks like she had a granny from Delhi who had got her a new chain or something like that.
The meaning of the poem was that I am offended with Meera because she did not show me the chain which her Delhi granny got her.
It might sound silly to couple of you folks but I wanted to post the same hoping that my gets a chance to read this too.
I am sure all of you would have had similar experiences with mom, dad, siblings etc and I am also sure that it makes me feel really nice whenever we think about all those cherishable incidents...
cheers
AnUsHa
PS: Meera is married now and settled in Bangalore.
1 Comments:
hi anusha!!!..
posted a comment in the prev posts..
i thot ur mom has penned some meera bhajan..
apram paartha ..
doodee poodeenu ore comedy..
enna idhu sinnapulla thanamaa
:)
Post a Comment
<< Home